> チェックしておきたい翻訳会社によくある質問
中国語の翻訳会社に関するお役立ちコラム

チェックしておきたい翻訳会社によくある質問

よく利用するという方は問題ないかもしれませんが、あまり依頼した経験のない方や初めて利用するという方にとってみれば翻訳会社に翻訳を依頼する上では良くわからない、気になるということがいくつも出てくることでしょう。そういったことをそのままにしておくと安心して依頼することが出来ませんよね。

事前にある程度分かっていれば心配する必要もありませんので、こちらのページでご紹介している翻訳会社に対してよくある質問をチェックしておくことをおすすめします。

また質問の内容はどんな会社を選ぶ際に見ておきたいポイントともなりますので、ぜひ参考にしてみてください。

料金について

翻訳会社に寄せられるよくある質問として多いものはまず料金についてのものです。明確に金額の提示されたものを購入するわけではありませんし、会社によって料金体系やシステムが違ってきますので利用する側としてはどれくらいの金額がかかってくるものなのかが良く分からないので多く質問があります。

翻訳を依頼することによってかかる金額は、会社によって本当に価格が様々です。原稿の文字数によって算出されるところや、仕上がった翻訳の文字数から算出するところ、文字数だけではなく難易度や専門性など色々な点を考慮して決められるところなどがあります。

翻訳を依頼する際にはどれくらいの料金がかかるのかということはとても気になる問題ですよね。事前に必ずチェックして、予算と大きな乖離がないかを確認してから依頼をするようにしましょう。

翻訳者について

次によくある質問として挙げられるのが、実際に翻訳を行う翻訳者についての質問です。お金を支払って翻訳を依頼するわけですので、質の高いものが提供されなければ困ってしまいますよね。そのためどのような人が翻訳を行うのかということが気になるのは当然のことです。

翻訳会社に翻訳者として登録している人のスキルや経験は様々です。ネイティブの方もいればそうではない方もいますし、経験の豊富な方もいれば未経験に近い方もいます。さらに専門分野に関して豊富な知識を持った人もいます。自分の依頼したものをどのような人が翻訳することになるのかによって、当然のことながら提供されるものの質は変わってきます。

事前に確認をしておけば、契約してから話が違ったということになったり理想とするものとは違った質の良くないものが提供されたりすることを避けることが出来ます。

アフターフォローについて

さらにアフターフォローについても、よく質問が寄せられています。翻訳を依頼する際には、翻訳されたものが納品されてそれで終わりということにはならないことがよくあります。納品されたものを確認してみると、質問が出てきたり修正してほしいところが出てきたりするということはよくあります。そういった際にアフターフォローがきちんとされるのかということは、とても重要な問題です。

そもそも質問や修正に対応してもらうことは出来るのかどうか、別途料金が発生するのかしないのかなどは必ず事前に確認しておくようにしましょう。また対応してくれるとしても、納品からいつまでというように期限を設けている会社もありますので期限があるのかどうかということもしっかりチェックしておくことをおすすめします。

まとめ

翻訳会社によくある質問は上でご紹介した3つのものがとても多いです。その他にも細かいものはたくさんありますが、やはり気になる部分というのは皆同じです。どれくらいの料金がかかるのか、どのような人が翻訳をするのか、アフターフォローはどうなっているのかということは翻訳会社を選ぶ上でもとても重要なポイントになります。

どれも質問をすればきちんと答えてくれるものですので、安心して依頼するためにもぜひきちんと質問をして確認をするようにしましょう。